Уловка-22
|
Джозеф Хеллер, 1961 год
Название этой книги было использовано для названия семнадцатого эпизода третьего сезона
1944 год. На островке в Тирренском море расквартирован бомбардировочный полк ВВС США, в котором служат капитан Иосарьян, главный «герой» и его сослуживцы. По всем правилам, полк, выполнивший 50 боевых вылетов, должен быть выведен из зоны боевых действий в тыл, на переформирование. Этого не происходит, так как командир полка, выслуживая очередной чин, решил «налетать» сверх плана еще 50 вылетов, а, кроме этого у него вместе с лейтенантом Майло на передовой свой бизнес, и все штатные парашюты он уже обменял на египетские финики...
Бегство с войны становится для Иосарьяна навязчивой идеей. Все средства хороши, например, списание из-за сумасшествия. Ведь всякий, кто летает в таких условиях бесспорно, сумасшедший. Но в том и заключается уловка-22, что комиссовать сумасшедшего можно только по его личному заявлению, а заявление с целью избежать боевых вылетов - есть бесспорный признак здравого ума...
|
|
Чужак в чужой стране
|
Роберт Хайнлайн, 1961 год
Название этой книги было использовано для названия девятого эпизода третьего сезона
Герой землянин Майкл Валентин Смит, воспитанный древней мистической марсианской цивилизацией возвращается на Землю, где, благодаря своим способностям к экстрасенсорному восприятию и особой философии (соединение религиозной любви, аутотренинга, мистицизма и оккультизма) а также помощи друга и учителя экстравагантного адвоката, резонера и всезнайки Джубала Хэршо, становится мессией.
|
|
Повесть о двух городах
|
Чарльз Диккенс, 1859 год
Название этой книги было использовано для названия девятого эпизода третьего сезона
Главный герой Чарльз Дарней, молодой француз знатного происхождения, отказывается от своей семьи и страны, так как не может терпеть окружающие его зло и несправедливость. Дарней бежит из Парижа в Лондон. Там он находит свою любовь и счастье. Однако события развиваются так, что он возвращается во Францию, где попадает на скамью подсудимых...
|
|
Зло под солнцем
|
Агата Кристи, 1941 год
Эту книгу читал Сойер в эпизоде «Экспозе»
Пуаро получает заказ на расследование дела о подмене ценнейшего бриллианта, поэтому он отправляется на дивный островок посреди Адриатики, где собирается изысканная публика. Небо ясно, море прозрачно, шампанское со льда. Но Эркюль Пуаро не рад: ему всюду под солнцем мерещится зло. И вот убийство. У великого сыщика девять подозреваемых. У каждого мотив. И у каждого железное алиби. Даже Пуаро озадачен.
|
|
Источник
|
Айн Рэнд, 1943 год
Эту книгу читал Сойер в эпизоде «Воздушной почтой»
Говард Рурк, молодой архитектор, не признаёт старых архитектурных канонов, считая, что они пригодны для старых времён и старых материалов. Однако общество не принимает его работы.
|
|
Камера обскура
|
Владимир Набоков, 1932 год
Эту книгу читал Хёрли в эпизоде «Вспышки перед глазами»
Берлинский искусствовед Бруно Кречмар, увлекшись бездарной шестнадцатилетней актрисой Магдой Петерс, тайной любовницей художника Роберта Горна, бросает семью и вовлекается в глумливый околоартистический круг, не подозревая, что последствия этой пошлой интрижки окажутся для него роковыми.
Расхожее выражение «любовь слепа» реализуется у Набокова в форме криминального сюжета о страсти, измене, ревности и мести, а физическая слепота, поражающая героя в финале, становится наказанием за духовную слепоту, за искаженное видение мира, за измену доброте, человечности и истинной красоте.
|
|
Краткая история времени
|
Стивен Хокинг, 1988 год
Эту книгу читал Алдо в эпизоде «Не в Портленде»
В своей книге автор пытается ответить на вопросы, интересующие нас всех: откуда взялась Вселенная? как и почему она возникла? придет ли ей конец, а если придет, то как?
|
|
О мышах и людях
|
Джон Стейнбек, 1937 год
Эту книгу читал Сойер в эпизоде «Каждый сам за себя»
В повести «О мышах и людях» Стейнбек изобразил попытку отдельного человека осуществить свою мечту. Читательский успех повести превзошел все ожидания. Крушение мечты Джорджа и Ленни о собственной небольшой ферме отозвалось в сердцах сотен тысяч простых людей и вызвало к жизни десятки критических статей.
|
|
Кэрри
|
Стивен Кинг, 1974 год
Эту книгу предлагала обсудить Джульет в своём книжном клубе в эпизоде «Повесть о двух городах»
Маленький провинциальный городок в Новой Англии в одночасье становится «мертвым городом». На улицах лежат трупы, над домами бушует смертоносное пламя. И весь этот кошмар огненного Апокалипсиса - дело рук одного человека, девушки Кэрри, жалкой, запуганной дочери чудаковатой вдовы. Долгие годы дремал в Кэрри талант телекинеза, чтобы однажды проснуться. И тогда в городок пришла смерть...
|
|
Наш общий друг
|
Чарльз Диккенс, 1864 год
Книга Дезмонда, которая была показана в эпизоде «Живём вместе, умираем поодиночке»
Последний законченный роман Диккенса. Мир романа всесильная власть денег, преклонение перед богатством, процветание мошенничества.
|
|
Ты здесь Бог? Это я, Маргарет
|
Джуди Блум, 1977 год
Эту книгу читала Сойер в эпизоде «Вся правда»
Тонко, увлекательно и с юмором раскрывает перед нами автор душу взрослеющей Маргарет, которая трепетно осознает свою женскую сущность и всем сердцем ищет дружбы с Богом, доверчиво открываясь Ему.
|
|
Ланселот
|
Уокер Перси, 1977 год
Эту книгу читала Сойер в эпизоде «Декретный отпуск»
Потомок новоорлеанского плантатора по имени Ланселот совершает зловещее и загадочное убийство. И хотя мотив вроде ясен ведь жертвами пали жена главного героя и ее любовник, мы не разберемся в случившемся, пока не выслушаем сумасбродно-вдохновенную исповедь убийцы.
|
|
Братья Карамазовы
|
Фёдр Достоевский, 1880 год
Книга принадлежит библиотеки станции «Лебедь», была показана в эпизоде «Декретный отпуск»
Жанровое своеобразие произведения определяет сплав детективной интриги, типизированное обобщённое изображение русской действительности, философских поучений, исповедей, идеологических диспутов. Книга написана на нескольких уровнях: на поверхности это история отцеубийства, в которую так или иначе вовлечены все сыновья убитого человека, на более глубоком уровне это духовная драма моральных битв между верой и сомнением, разумом и свободой воли, философия и психология «преступления и наказания».
|
|
Третий полицейский
|
Фланн О'брайен, 1967 год
Книга принадлежит библиотеки станции «Лебедь», была показана в эпизоде «Ориентир»
Полный черного юмора роман, опубликованный уже после смерти писателя.
|
|
Поворот винта
|
Генри Джеймс, 1898 год
Книга принадлежит библиотеки станции «Лебедь», была показана в эпизоде «Ориентир»
Двое детей мальчик Майлз и девочка Флора считались главной заботой гувернанткой Дженни с первой минуты ее пребывания в доме мистера Купера. Обитателей в старинном доме-замке было немного: дети, их опекун мистер Купер, гувернантка и миссис Гроуз, которая вела все домашнее хозяйство. Впрочем, не стоит забывать о тех, кто появлялся на глаза живущим на этом свете лишь время от времени, хотя никогда не покидал стен замка, и для кого не существовало ни толстенных стен, ни запертых дверей, потому что, не имея телесной оболочки, можно быть всегда повсюду. Или же эти странные бесплотные существа лишь плод болезненного воображения новой гувернантки Дженни?
|
|
Складка времени
|
Мадлен Л'энгл, 1962 год
Эту книгу читал Сойер в эпизоде «Деус экс машина»
Описание отсутствует.
|
|
Обитатели холмов
|
Ричард Адамс, 1972 год
Эту книгу украл Сойер с багажа Буна в эпизоде «Преступник»
Эпический роман об удивительном путешествии кроликов, которые вынуждены покинуть свой город из-за развернувшегося строительства и отправиться в долгое и опасное странствие в поисках нового дома. Сложен путь Ореха, Пятика и его товарищей, пока они, наконец, не обретают желаемое на Уотершипском холме.
|
|
После всех этих лет
|
Ричард Адамс, 1972 год
Книга принадлежит библиотеки станции «Лебедь», была показана в эпизоде «Что Кейт сделала»
Описание отсутствует.
|
|
Повелитель мух
|
Уильям Голдинг, 1954 год
Книгу упоминает Сойер в эпизоде «В переводе»
В результате авиакатастрофы группа английских школьников оказывается заброшенной на один из необитаемых островов Тихого океана. Дети из цивилизованного мира, поведение которых не контролируется взрослыми, очень скоро забывают о нормах морали, становятся охотниками, раскрашивают себя цветной глиной и превращаются в жестоких дикарей, жаждущих власти, мяса и крови. И кровь прольется...
|
|
Противостояние
|
Стивен Кинг, 1978 год
Книгу упоминает «Генри Гейл» в эпизоде «Декретный отпуск»
Вырвавшийся из засекреченной военной лаборатории вирус за считанные недели убивает более девяноста процентов населения Земли. Тем, кто выжил, предстоит стать участниками первой в этом новом мире битвы между Добром и Злом, Мессией и Темным человеком.
|
|
Сердце тьмы
|
Джозеф Конрад, 1902 год
Книгу упоминает Джек в эпизоде «Прогулка»
Повествование ведется от лица главного героя, моряка Марлоу, который вспоминает своё путешествие в Центральную Африку. По заданию «Компании» (в тексте не названа, но подразумевается, видимо, Бельгийская компания «Независимого Конго»), он должен прибыть в удаленную станцию, и забрать одного из агентов компании, по фамилии Куртц, занимающегося сбором слоновой кости. Основную часть книги занимает рассказ Марлоу от первого лица о его путешествии по тропической реке, среди совершенно неизвестных европейцу территорий. Его рассказ полон достаточно отстраненных, но жутких подробностей, как жизни аборигенов, так и насаждаемых в далекой колонии порядков.
|
|
Алиса в стране чудес
|
Льюис Кэрролл, 1865 год
О Белом Кролике упоминает Джон Локк в эпизоде «Белый Кролик»
Девочка Алиса, заснув, видит сон бегущего белого кролика. Алиса бежит за ним, и, незаметно для себя попадает в Страну Чудес, где с ней происходят самые невероятные вещи.
|
|
Волшебник из страны Оз
|
Франк Бом, 1900 год
Генри Гейл имя одного из персонажа книги
Девочку Дороти и собачку Тото смерч уносит вместе с домиком в сказочную страну Оз. Там она становится обладательницей волшебных туфель, которые хочет заполучить злая ведьма. Дороти, собачка Тото и её новые друзья Пугало, Железный Дровосек, Трусливый Лев идут по дороге из жёлтого кирпича в Изумрудный город, чтобы просить всемогущего волшебника помочь ей вернуться домой, а друзьям выполнить их заветные желания.
|
|
Источники
Сайты, откуда были взяты обложки книг, описание и непосредственно их содержание:
• http://lostbooks.blogspot.com
• http://en.wikipedia.org
• http://ru.wikipedia.org
• http://books.imhonet.ru
• http://www.psylib.ukrweb.net
• http://www.koob.ru
• http://www.russlib.ru
• http://www.lib.prometey.org
• http://www.libbooks.ru
• http://lib.aldebaran.ru
• http://lib.ru
• http://booklove.ru
|